Picture of the authorPicture of the author
/ Нови Сад, петак, 16.07.2010

Милорад Ђурић примио немачке културне посланике

16072010_djuric_ms

Читај ми

Читај ми
AA

Нови Сад, 16. јул – Покрајински секретар за културу Милорад Ђурић примио је делегацију из Немачке, коју су чинили представници института, националних библиотека и ДиФМОЕ – Дигиталног форума за Средњу и Југоисточну Европу. Реч је о посети која има стручни карактер и остварује се у оквиру сарадње са библиотекама у нашој земљи. Пријему у покрајинској Влади присуствовала је и Карин Марсцхал, шеф Одељења за културу Амбасаде Републике Немачке.Посета немачких библиотекара и културних посленика јесте могућност за остваривање разноврсне сарадње у оквиру дефинисаних пројеката, истраживања, дигитализације немачких књижевних дела од посебног значаја, која су настајала у нашој земљи од 18 века наовамо, изнето је приликом данашњег сусрета.
Госте из Немачке предводили су домаћини из Градске библиотеке "Карло Бијелицки" из Сомбора. Представници ове мешовите културне немачко-српске делегације информисали су ресорног секретара да су Библиотека Матице српске и Градска библиотека "Карло Бијелицки" партнери у пројектима ЕУ за дигитализацију периодике и књига од изузетне културно-научне вредности и значаја. Ове две институције су уз 16 партнера из земаља ЕУ окончале заједничку апликацију за пројекат НЕО-Неwспапер онлине. На основу досадашње сарадње и потврђених професионалних референци, библиотеке и друге институције у Војводини домаћини су гостима из Немачке за стручне посете попут ове, која је у току, нагласила је Миљана Зрнић директорка Градске библиотеке из Сомбора.
Милорад Ђурић подсетио је да је званична културна политика Владе Војводине усмерена ка очувању културног диверзитета. Подршку културној разноликости коју наша покрајина негује, Ђурић је окарактерисао не само као добру традицију која постоји у нашој покрајини, већ као свесно улагање у будућност.Трагови немачке културе веома су живи и присутни на подручју војвођанских градова, поготово у Вршцу и Сомбору, али и другим војвођанским културним центрима, истакао је Ђурић, рекавши да ће Секретаријат на чијем је челу, у складу са својим могућностима, пружити подршку добрим идејама и пројектима чији је циљ очување мултикултуралног језгра у нашој покрајини.
Сомборска библиотека, као координатор-домаћин, сачинила је, уз госте партнере, програм стручних посета. Посете су договорене у Новом Саду, Београду, Вршцу, Панчеву, Суботици, Апатину и Фекетићу.
У време аплицирања на пројекту Нео-Неwспапер онлине, дигитализација немачке периодике, пројекат менаџери ЕУ и представници институција који гостују у Војводини иницирали су посету библиотекама и институцијама које поседују збирке старих немачких књига. Др Гурдрун Wиртз која се налази на челу баварске библиотеке која има национални статус, истакла је да она и њене колеге широм Немачке желе да истраже историју немачког народа на војвођанском простору, књижевна дела на немачком језику настала у периоду од 18. до 20 века, као и у каквом су стању, и да ли су позната у Немачкој, те да обезбеде њихову каталогизацију и дигитализацију књижевних дела од посебног значаја. На тај начин, биће омогућена њихова доступност широкој читалачкој публици, као и њихово даље очување.
Гости и домаћини сложили су се да је дигитализација културног наслеђа битан моменат који омогућава широку приступачност културног стваралаштва.

fixed-img